-
1 сулить золотые горы
vgener. promettera Roma e toma, promettere Roma e toma, promettere Rome toma, promettere mare e monti, promettere mari e monti, promettersi Roma e toma, promettersi mari e monti -
2 Atlas Mountains
nome proprio plurale monti m. dell'Atlante* * *npl* * *nome proprio plurale monti m. dell'Atlante -
3 везде и всюду
advgener. a monte e a valle, per monti e per valli, per valli e per monti -
4 гора
1) ( возвышенность) montagna ж., monte м.••зима не за горами — l'inverno è alle porte [dietro l'angolo]
2) ( возвышение для спуска) altura ж., collina ж., montagna ж.3) ( множество) montagna ж., mucchio м.4) ( гористая местность) montagna ж., zona ж. montuosaжители гор — montanari м. мн.
* * *ж.1) montagna, monte mс (целую) гору разг. — (grande) come una casa / una montagna
гора́ родила мышь — la montagna ha partorito il topo
2) перен. разг. (нагромождение, куча) montagna, montagne f pl, mucchio m3) мн. ( гористая местность) montagnaжители гор — gli abitanti della montagna, montanari m pl
•••гору / горы своротить разг. — muovere cielo e terra
обещать / сулить золотые (златые) горы кому-л. — promettere mari e monti
как гора́ с плеч (свалилась) разг. — levarsi / togliersi un peso / macigno; sentirsi allargare / slargare il cuore
не за горами разг. — è dietro l'angolo; a portata di mano
идти / катиться под гору — andare a rotoli; andare di male in peggio
гора́ с горой не сходится — le montagne stanno ferme, ma gli uomini camminano
если гора́ не идёт к Магомету, Магомет идёт к горе — fare come Maometto con la montagna
* * *n1) gener. montagna, monte2) poet. alpe -
5 золотой
1.1) ( относящийся к металлу) d'oro, dell'oro2) ( содержащий золото) aurifero••золотое дно — affare d'oro, miniera d'oro
3) ( сделанный из золота) d'oro••4) ( исчисляемый на золото) aureo, d'oro5) ( цвета золота) color oro, d'oro, dorato6) ( очень хороший) d'oro••золотой век — età dell'oro, secolo aureo
2.обещать [сулить] золотые горы — promettere mari e monti
moneta ж. d'oro* * *прил.1) d'oro, in oro, aureo; dorato ( позолоченный)золото́й запас — riserva aurea
золото́й призёр спорт. — (medaglia d')oro
2) ( о цвете) dorato, color oro3) (счастливый, благоприятный) d'oroзолото́й век — eta dell'oro
4) ( прекрасный)золотые руки разг. — mani d'oro; mani di fata ( о женщине)
5) (дорогой, любимый)золото́й мой! — caro mio! tesoro mio!
6) в знач. сущ. уст. (золотая монета, червонец) moneta d'oro••сулить кому-л. золотые горы — promettere mari e monti
золото́й дождь — una pioggia d'oro
* * *adj2) poet. aurato -
6 по горам и долам
advgener. a monte e a valle, per monti e per valli, per valli e per monti -
7 с тыла и с фронта
ngener. a monte e a valle, per monti e per valli, per valli e per monti -
8 сзади и спереди
part.gener. a monte e a valle, per monti e per valli, per valli e per monti -
9 сулить
1) ( обещать сделать) promettere2) ( предвещать) presagire* * *несов. В1) прост. ( обещать) promettere vt2) ( предвещать) presagire vi (a), vt, predire vt••сули́ть золотые горы — promettere mari e monti; promettere Roma e Toma
* * *vgener. promettere -
10 хребет
( горная цепь) catena ж. montuosa, crinale м.* * *м.1) ( позвоночник) spina dorsale, colonna vertebraleспинной хребе́т — filo <della schiena / delle reni>
2) прост. ( спина) schiena f, dorso3) (верхняя часть чего-л.) la parte superiore di qcхребе́т волны — la cresta dell'onda
4) ( горная цепь) crinale, catena di monti••гнуть / ломать хребе́т — sgobbare vi (a); rompersi la schiena
становой хребе́т — spina dorsale
гнуть хребе́т перед кем-л. — piegare la schiena davanti a qd
жить за чьим-л. хребтом — vivere alle spalle di qd
* * *n -
11 Balkan
['bɔːlkən] 1.aggettivo balcanico2.nome proprio plurale Balkans* * *Balkan► Balkans* * *['bɔːlkən] 1.aggettivo balcanico2.nome proprio plurale Balkans -
12 Hill
[hɪl]nome collina f.; (hillside) pendio m.over hill and dale — lett. per monti e per valli
••* * *[hil]1) (noun a piece of high land, smaller than a mountain: We went for a walk in the hills yesterday.) collina2) (a slope on a road: This car has difficulty going up steep hills.)•- hillock- hilly
- hillside* * *(Surnames) Hill /hɪl/* * *[hɪl]nome collina f.; (hillside) pendio m.over hill and dale — lett. per monti e per valli
•• -
13 from
[ forma debole frəm] [ forma forte frɒm]a friend from Chicago, Japan — un amico di Chicago, giapponese
to take sth. from the table — prendere qcs. sul tavolo
2) (expressing distance) da3) (expressing time span) da5) (representing, working for)6) (among)a quote from sb. — una citazione di qcn
8) (expressing extent, range) da10) (because of, due to)11) (judging by) (a giudicare) da••from the way he talks... — dal modo in cui parla
Note:When from is used as a straightforward preposition in English, it is translated by da in Italian: from Rome = da Roma; from Lisa = da Lisa. Remember that the preposition from + the is translated by one word in Italian; the following cases may occur: from the cinema = (da + il) dal cinema; from the stadium = (da + lo) dallo stadio; from the church = (da + la) dalla chiesa; from the hospital, from the abbey, from the hotel = (da + l') dall'ospedale, dall'abbazia, dall'hotel; from the mountains = (da + i) dai monti; from the open spaces = (da + gli) dagli spazi aperti; from the houses = (da + le) dalle case. - From is often used after verbs in English ( suffer from, benefit from, protect from etc.): for translations, consult the appropriate verb entry ( suffer, benefit, protect etc.). - From is used after certain nouns and adjectives in English ( shelter from, exemption from, free from, safe from etc.): for translations, consult the appropriate noun or adjective entry ( shelter, exemption, free, safe etc.). - This dictionary contains lexical notes on such topics as NATIONALITIES, COUNTRIES AND CONTINENTS, REGIONS. Many of these use the preposition from. For these notes see the end of the English-Italian section. - For examples of the above and particular usages of from, see the entry below* * *[from]1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) da2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) da, di3) (used to indicate separation: Take it from him.) da4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) di* * *[ forma debole frəm] [ forma forte frɒm]a friend from Chicago, Japan — un amico di Chicago, giapponese
to take sth. from the table — prendere qcs. sul tavolo
2) (expressing distance) da3) (expressing time span) da5) (representing, working for)6) (among)a quote from sb. — una citazione di qcn
8) (expressing extent, range) da10) (because of, due to)11) (judging by) (a giudicare) da••from the way he talks... — dal modo in cui parla
Note:When from is used as a straightforward preposition in English, it is translated by da in Italian: from Rome = da Roma; from Lisa = da Lisa. Remember that the preposition from + the is translated by one word in Italian; the following cases may occur: from the cinema = (da + il) dal cinema; from the stadium = (da + lo) dallo stadio; from the church = (da + la) dalla chiesa; from the hospital, from the abbey, from the hotel = (da + l') dall'ospedale, dall'abbazia, dall'hotel; from the mountains = (da + i) dai monti; from the open spaces = (da + gli) dagli spazi aperti; from the houses = (da + le) dalle case. - From is often used after verbs in English ( suffer from, benefit from, protect from etc.): for translations, consult the appropriate verb entry ( suffer, benefit, protect etc.). - From is used after certain nouns and adjectives in English ( shelter from, exemption from, free from, safe from etc.): for translations, consult the appropriate noun or adjective entry ( shelter, exemption, free, safe etc.). - This dictionary contains lexical notes on such topics as NATIONALITIES, COUNTRIES AND CONTINENTS, REGIONS. Many of these use the preposition from. For these notes see the end of the English-Italian section. - For examples of the above and particular usages of from, see the entry below -
14 high
I 1. [haɪ]1) (tall) [building, wall, table, forehead, cheekbones] altoI've known him since he was so high — lo conosco da quando era piccolo o da quando era alto così
2) (far from the ground) [shelf, ceiling, cloud] altohow high (up) are we? — (on top of building) quanto siamo alti? (on plane, mountain) a che altezza siamo?
3) (numerically large) [number, price, frequency] alto, elevato; [ratio, volume] alto; [ wind] fortehigh in — ricco di [fat, iron]
4) (great) [degree, risk] alto, elevato; [hope, expectation] grande5) (important) [quality, rank] alto; [ standard] elevato8) gastr. [ game] frollato2.to be high on — essere sovreccitato per [ drug]
1) (to a great height) [climb, throw] in alto; [ jump] alto, in altoto climb higher and higher — [person, animal] salire sempre più in alto; fig. [figures, unemployment] aumentare sempre di più
don't go any higher than Ј 5,000 — non andare oltre o non superare le 5.000 sterline
2) (at a high level) [set, turn on] altoto turn sth. up high — alzare qcs
3) mus. [sing, play] in una tonalità alta••it's high time that sb. did — è proprio ora che qcn. faccia
II [haɪ]to search high and low for sth. — cercare qcs. in lungo e in largo, per mari e per monti
1) (livello) massimo m., picco m.2) colloq. (euphoric feeling)to be on a high — essere su di giri o eccitatissimo
3) AE colloq. scol. scuola f. (media) superiore4)from on high — dall'alto; relig. dal Cielo
* * *1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) alto2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) di altezza3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) alto4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) principale, maggiore, alto5) (noble; good: high ideals.) alto6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) forte7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) alto8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) alto9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) passato, andato a male10) (having great value: Aces and kings are high cards.) alto2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) alto- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) dar rilievo a, mettere in evidenza- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) (ad alto contenuto tecnologico)- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time* * *I 1. [haɪ]1) (tall) [building, wall, table, forehead, cheekbones] altoI've known him since he was so high — lo conosco da quando era piccolo o da quando era alto così
2) (far from the ground) [shelf, ceiling, cloud] altohow high (up) are we? — (on top of building) quanto siamo alti? (on plane, mountain) a che altezza siamo?
3) (numerically large) [number, price, frequency] alto, elevato; [ratio, volume] alto; [ wind] fortehigh in — ricco di [fat, iron]
4) (great) [degree, risk] alto, elevato; [hope, expectation] grande5) (important) [quality, rank] alto; [ standard] elevato8) gastr. [ game] frollato2.to be high on — essere sovreccitato per [ drug]
1) (to a great height) [climb, throw] in alto; [ jump] alto, in altoto climb higher and higher — [person, animal] salire sempre più in alto; fig. [figures, unemployment] aumentare sempre di più
don't go any higher than Ј 5,000 — non andare oltre o non superare le 5.000 sterline
2) (at a high level) [set, turn on] altoto turn sth. up high — alzare qcs
3) mus. [sing, play] in una tonalità alta••it's high time that sb. did — è proprio ora che qcn. faccia
II [haɪ]to search high and low for sth. — cercare qcs. in lungo e in largo, per mari e per monti
1) (livello) massimo m., picco m.2) colloq. (euphoric feeling)to be on a high — essere su di giri o eccitatissimo
3) AE colloq. scol. scuola f. (media) superiore4)from on high — dall'alto; relig. dal Cielo
-
15 Pennine
['penaɪn]* * *['penaɪn] -
16 гора
[gorá] f. (acc. гору, pl. горы, dim. горка)1.1) montagna, monte (m.)2) un sacco di2.◆стоять горой за + acc. — difendere a spada tratta
ему кажется, что он может своротить горы — sprizza energia da tutti i pori
3.◇гора с горой не сходится, а человек с человеком да — chi non muore si rivede
-
17 дол
[dol] m. (poet.)1.vallata (f.)2.◆по горам, по долам — per monti e valli
за горами, за долами — al di là di monti e vallate
-
18 горы
ж. мн. ч. геогр.montagna f, monti m pl- денудационные горы
- сбросово-складчатые горы
- сбросовые горы
- складчатые горы
- тектонические горы -
19 кряж
-
20 Монти
npolitics. Monti (Председатель Совета министров Италии с 2011 г.)
См. также в других словарях:
Monti, Iowa — Unincorporated community St. Patrick s Catholic Church of Monti was built in 1870 and operated until 2005 … Wikipedia
Monti — ist der Familienname folgender Personen: Adriana Monti (* 1951), italienische Regisseurin und Drehbuchautorin Angelina Monti (* 1941), italienische Schlagersängerin Baldassarre Monti (1961–2008), italienischer Motorradrennfahrer Carlo Monti (*… … Deutsch Wikipedia
Monti Rock — III (born Joseph Montanez, Jr.) is a flamboyant American musician and performer from New York City. Career Born on 29 May 1942, to a Puerto Rican family in the Bronx,[1] Monti parlayed his role as celebrity hairdresser into a role center stage.… … Wikipedia
MONTI DI PIETÀ — (Montes pietatis), savings and loan agencies originally formed in Italian cities in the mid 15th century; considered as the predecessors of the modern credit union. Historically, the word mons was used during the Middle Ages to designate funds… … Encyclopedia of Judaism
Monti Cabinet — Incumbent Assumed office 16 Nov 2011 Preceded by Berlusconi IV Cabinet … Wikipedia
Monti — can refer to: Places Monti, Lazio, the first rione (historic district) of Rome, Italy Monti, Sardinia, in the province of Olbia Tempio, Italy Monti, Iowa, a tiny town of six to eight houses in Buchanan County, Iowa, United States People Francesco … Wikipedia
Monti, Sardinia — Monti Comune Comune di Monti … Wikipedia
Monti (desambiguación) — Monti puede referirse a: Lugares Monti, municipio italiano, de la provincia de Olbia Tempio en Cerdeña. Personas Mario Monti, Primer ministro italiano. Eugenio Monti, jugador de Bobsleigh italiano. Medallista olímpico. Monti Castiñeiras (o Monti… … Wikipedia Español
Monti-Sibillini-Nationalpark — Monti Sibillini Nationalpark … Deutsch Wikipedia
Monti (Sardinien) — Monti Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
Monti della Meta — Monte Meta seen from Picinisco Elevation 2,249 m (7,379 ft) Monte Petros … Wikipedia